您从克罗恩(Crohn)的经验中学到了什么,您认为对他人了解很重要?
Tina Aswani Omprakash:我在整个旅程中一直告诉自己的一件事是,我将击败这个。而且我认为很多人(包括我本人)想要治愈。我想很好地治愈。我非常想缓解。即使缓解也永远不会完美。您将始终有某种症状。那就是我的经验。但是什么实际上让我经历了这一点。隧道的尽头有一盏灯,蒂娜。您将解决这个问题。 There is always a light at the end of the tunnel. My doctors aren’t giving up. I can’t give up either. Whether that’s surgery. Whether that’s medication. Whether that’s marrying that with certain integrative health, because I have done that as well, under-under the support and guidance of my gastroenterologist and approval by them, I have done things like acupuncture that have helped me. But I will say that keeping that hope alive, telling yourself that you’re going you’re going to make it to the other side, it might take forever, it works. It worked for me. It kept that glimmer of sort of this flame of a candle, so to speak, burning in my mind that, Tina, you’re going to get through this. You know, we talk about cures all the time. And I think it’s very important to keep cures in our mind because we need that positivity and that hope. But I think we have to be willing to take the next step with medications too. Until we do find a cure, we need to consider what is available that doctors and researchers and pharmaceuticals and everybody involved in the picture is coming up with protocols to make medication safer with each generation. I have seen that, myself, having this disease for 16 and a half years, is that the medications have gotten safer, that doctors do care about safety and that researchers do take into account that we want fewer side-effects. I think we are on the road to finding more answers about IBD, but I also think we have to be patient and give ourselves grace in this process and try what’s available to us. If we don’t try it, we are not going to be able to give hope to other future generations to understand how this medication’s working, what pathways it’s targeting. That way, future generations can also have optimized therapies at different dosing because the doctors learned off of us. That’s how we’ve made advancements in IBD, and I think all of these things combined keep me going because I participate in a clinical trial. It was very hard for me to do that, but, since then I have seen the different pathways, the different understanding the doctors have gotten about this medication, and I was but one person participating, and as one person I was able to make a difference. And I think that’s the hope we need to keep alive. We have to be the change we wish to see, and we have to keep proliferating and contributing to the community to help it move forward.
您希望每个人都能听到的每个人都能听到什么放心?
医学博士大卫·波普斯(David Poppers)博士:我认为我们在一些答案中涉及的一件放心是:您并不孤单。这是我们可以为您提供帮助的东西。我们可以让您感觉更好。我们可以让您做您想做的事情,需要做的事情。而且我认为认识到,不仅您并不孤单地患有克罗恩病,相关病和炎症性肠病,而且您并不孤单地帮助处理它。您有医生,护士,护士从业人员,医师助理。您的内窥镜单位,医院,办公室里的营养师可以为您提供帮助。那些可以帮助您找到正念和其他应对压力和焦虑的方法的人,无论是由于这种情况而导致的,而且都会促使其中的某些时期感觉不太好,这些时期会加剧。而且没有耻辱。应该没有污名。 This is not something that you did to yourself. And, it’s something where we’re making progress by the day. And that the options for therapy that we have in 2022 are dramatically different than what we had even just a few years ago. So, progress is made and we can really help you. So tell us what’s going on so we can help you the best that we can.